求越剧<十八相送>拼音唱词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 21:45:50
偶爱上了越剧,很喜欢<十八相送>这个唱段,
很想学会是怎样唱,这是因为我是北方人,所以,
不会发音,请大家帮帮我,帮我写一个拼音的,
我好学发音啊!谢谢大家了!

【越剧】十八相送《梁山泊与祝英台》

唱词
女:书房门前一枝梅,树上鸟儿对打对。喜鹊满树喳喳叫,向你梁兄报喜来。
男:弟兄二人出门来,门前喜鹊成双对。从来喜鹊报喜讯,恭喜贤弟一路平安把家归。
女:清清荷叶清水塘,鸳鸯成对又成双。梁兄啊,英台若是女红妆,梁兄你愿不愿配鸳鸯。
男:配鸳鸯,配鸳鸯,可惜你英台不是女红妆。
女:眼前还有一口井,不知道井水有多深。你看那井底两个影,一男一女笑盈盈。
男:愚兄明明是男子汉,你为何将我比女人。
男:离了井又一堂,前面到了观音堂。
女:观音大士媒来做啊,我与你梁兄来拜堂。
男:贤弟越说越荒唐,两个男子怎拜堂?
女:你我鸿雁两分开,问梁兄你家中可有妻房配?
男:你早知愚兄未婚配,今日相问为何来?
女:若是你梁兄亲未定,小弟替你来做大媒。
男:贤弟替我来做媒,但未知千金是哪一位?
女:就是我家小九妹,未知你梁兄可喜爱?
男:九妹与你可相像?
女:她品貌就像我英台。
男:如此多谢贤弟来玉成。
女:梁兄你花轿早来抬。

伴唱:三载同窗情如海,山伯难舍祝英台,相依相伴送下山,又向钱塘道上来。
祝英台:(白:梁兄)书房门前一枝梅,树上鸟儿对打对。喜鹊满树喳喳叫,向你梁兄报喜来。
梁山伯:弟兄二人出门来,门前喜鹊成双对。从来喜鹊报喜讯,恭喜贤弟一路平安把家归。
(祝白:梁兄请。梁白:请。)
祝英台:出了城,过了关,但只见山上的樵夫把柴担。
梁山伯:起早落夜多辛苦,打柴度日也艰难。
祝英台:梁兄啊!他为何人把柴担?你为哪个送下山?
梁山伯:他为妻儿把柴担,我为你贤弟送下山。
祝英台:过了一山又一山,
梁山伯:前面到了凤凰山。
祝英台:凤凰山上百花开,
梁山伯:缺少芍药共牡丹。
祝英台:梁兄你若是爱牡丹,与我一同把家归。我家有枝好牡丹,梁兄你要摘也不难。
梁山伯:你家牡丹虽然好,可惜是路远迢迢怎来攀?